Keine exakte Übersetzung gefunden für حديث تلفزيوني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حديث تلفزيوني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On s'attendrait tout naturellement à ce que les dirigeants chypriotes grecs, lesquels exigent que l'on respecte le « non » des Chypriotes grecs qui a effectivement empêché le règlement, soient au moins aussi respectueux du « oui » des Chypriotes grecs. Autrement, on pourrait penser que c'est en fait le « non » des Chypriotes grecs qui était « sans risque » et obéissait à « des motifs stratégiques » comme le dirigeant chypriote grec M. Papadopoulos l'a très clairement laissé entendre dans son discours télévisé au peuple chypriote grec le 7 avril 2004, lorsqu'il l'a engagé à rejeter le plan Annan par un « non retentissant ».
    فقيادة القبارصة اليونانيون، التي تطلب احترام تصويت القبارصة اليونان بـ ”لا“ على خطة عنان، وهو ما حال، في الحقيقة، دون التوصل إلى حل، مطالبة بالطبع بإظهار نفس القدر من الاحترام لتصويت القبارصة الأتراك بـ ”نعم“ وإلا فإن المرء قد يعتقد أن تصويت القبارصة اليونان بـ ”لا“ هو في واقع الأمر، تصويت يتسم ”بعدم المجازفة“ و ”موجَّه تكتيكيا“ كما قال الزعيم القبرصي اليوناني السيد بابادوبولوس بصراحة واضحة في حديثه التلفزيوني الموجه إلى القبارصة اليونان يوم 7 نيسان/أبريل 2004، عندما طالبهم بالتصويت بـ ”لا قاطعة“ لخطة عنان عشية الاستفتاء.
  • - L'Union de radiodiffusion des États arabes invitera ses membres à mettre à la disposition de la radiotélévision iraquienne divers types de nouveaux programmes radiodiffusés et télévisés.
    - يتولى الاتحاد الطلب من الهيئات الأعضاء في الاتحاد تزويد هيئة الإذاعة والتلفزيون العراقية بمجموعة حديثة من البرامج الإذاعية والتلفزيونية من مختلف الأصناف.
  • Malheureusement, l'inaction imposée au Conseil de sécurité depuis plusieurs décennies face au programme illicite et pourtant solidement documenté, que poursuit le régime sioniste en matière d'armes nucléaires, a donné à ce régime l'audace de reconnaître ouvertement qu'il possède des armes nucléaires - ainsi que l'a indiqué son Premier Ministre dans une interview accordée à la télévision allemande le 12 décembre 2006 - en contradiction avec l'objectif poursuivi depuis longtemps de création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
    وللأسف، فإن الجمود المفروض على مجلس الأمن على امتداد العقود الماضية إزاء تناول برنامج الأسلحة النووية غير المشروع والموثق جيدا والذي ينفذه النظام الإسرائيلي، قد أعطى هذا النظام الجرأة على الإقرار صراحة بحيازة أسلحة نووية، كما صدر عن رئيس وزرائه في حديث أجرته معه محطة تلفزيونية ألمانية في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، وهو ما يتناقض مع الفكرة التي طالما راودتنا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.